Baca berita dengan sedikit iklan, klik disini
TEMPO.CO, Jakarta - Google hari ini mengumumkan ketersediaan teknologi Neural Machine Translation (NMT) untuk Google Translate bahasa Indonesia yang menyediakan hasil terjemahan lebih akurat dan mudah dipahami.
"Indonesia adalah salah satu negara dengan pengguna Google Translate paling aktif di dunia, jadi kami sangat senang bisa meluncurkan teknologi ini untuk bahasa Indonesia," kata Engineering Director Google Translate Macduff Hughes melalui siaran pers, Kamis, 27 April 2017.
Teknologi penerjemah berbasis kecerdasan buatan (artificial intelligence) itu sebelumnya telah diluncurkan Google untuk beberapa bahasa pada November silam.
Baca: Google Translate Sempurnakan Terjemahan
Berdasarkan riset Google Translate di Indonesia, ada lima hal yang menjadi preferensi dari pengguna Indonesia saat menggunakan penerjemah online, yaitu mudah digunakan, cepat, bekerja antar-perangkat, memiliki fitur audio playback untuk mengetahui cara pengucapan, dan tata bahasa.
Teknologi NMT ini tidak lagi bekerja berdasarkan kata per kata, tapi menerjemahkan kalimat secara keseluruhan dengan menggunakan konteks yang lebih luas untuk menemukan hasil terjemahan paling relevan, serta disesuaikan dengan bahasa percakapan dengan tata bahasa yang tepat.
Saat ini, teknologi NMT di Google Translate tersedia untuk hasil terjemahan bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, juga sebaliknya.
Di luar bahasa Indonesia, NMT diaplikasikan pada 40 bahasa lain (dari dan ke bahasa Inggris), seperti Korea, Jepang, Cina, Prancis, Jerman, Spanyol, dan Rusia.
Pembaruan ini sudah bisa digunakan di Google Translate, baik melalui aplikasi Android dan iOs, desktop (translate.google.com), dan fitur penerjemah otomatis di Google Chrome.
ANTARA
Baca berita dengan sedikit iklan, klik disini
Baca berita dengan sedikit iklan, klik di sini
Baca berita dengan sedikit iklan, klik disini