Baca berita dengan sedikit iklan, klik di sini
Agus Sri Danardana*
BELAKANGAN ini, di tengah pandemi virus corona, kita kembali disuguhi istilah (asing): herd immunity. Istilah itu secara nyata pula kembali membuat banyak orang hiruk-pikuk mencari padanannya yang tepat dalam bahasa Indonesia. Lalu muncullah tawaran padanan-padanan baru, seperti kekebalan kawanan, kekebalan komunitas, imunitas masyarakat, dan kekebalan masyarakat. Padahal sudah ada padanan yang ditawarkan pemerintah (dalam hal ini Badan Bahasa) dan sudah digunakan secara umum, yakni kekebalan kelompok. Wikipedia pun menggunakan istilah kekebalan kelompok, di samping kekebalan kawanan.
- Akses edisi mingguan dari Tahun 1971
- Akses penuh seluruh artikel Tempo+
- Baca dengan lebih sedikit gangguan iklan
- Fitur baca cepat di edisi Mingguan
- Anda Mendukung Independensi Jurnalisme Tempo